不動産売却 英語

不動産売却を英語で言うと?

・Real estate sale
・sale of a real estate

という感じになるそうです。

不動産って「real estate」というんですね。
直訳すると「現物の財産」みたいなニュアンスかな?

「不動産」という日本語も「動かせない財産」という意味。

裏を返せば世の中の財産は基本「動かせる」もの・「現物じゃない」ものがほとんどだということなんでしょう。